-
1 appreciate the difficulty
Общая лексика: правильно оценивать трудностьУниверсальный англо-русский словарь > appreciate the difficulty
-
2 to appreciate the danger
to appreciate the danger (the difficulty, the risk) правильно оценивать/понимать опасность (трудность, риск)English-Russian combinatory dictionary > to appreciate the danger
-
3 appreciate
[əʹpri:ʃıeıt] v1. 1) ценить, высоко ставитьto appreciate smb.'s friendship [erudition] - ценить чью-л. дружбу [эрудицию]
I'm afraid no one appreciates his endeavours - боюсь, что до его стараний никому дела нет
2) быть признательным, благодарным (за что-л.)I appreciate your kindness - благодарю вас за внимание /любезность, добрые чувства/
your offer of help is highly appreciated - выражаем горячую признательность за предложение помощи
2. 1) оценивать по достоинству; понимать значениеto appreciate the difficulty [the risk] - правильно оценивать трудность [опасность]
to appreciate the true force [the full meaning] - по-настоящему понять /оценить/ истинную силу [всё значение]
to appreciate a rest after hard work - знать цену отдыху после напряжённой работы
do you fully appreciate the dangers of this job? - учитываете ли вы все опасности, связанные с этим поручением?
2) хорошо разбираться (в чём-л.); быть знатоком, ценителемto appreciate poetry [music] keenly - тонко чувствовать поэзию [музыку]
3. эк.1) повышать ценуthis land has appreciated greatly - цена на эту землю значительно повысилась
2) повышаться в цене; дорожатьsoon the land will appreciate greatly - скоро цена на этот участок (земли) резко возрастёт
-
4 appreciate
1. v ценить, высоко ставить2. v быть признательным, благодарным3. v оценивать по достоинству; понимать значение4. v хорошо разбираться; быть знатоком, ценителем5. v эк. повышать цену6. v эк. повышаться в цене; дорожатьСинонимический ряд:1. be aware of (verb) acknowledge; be aware of; conceive; detect; realise; realize; recognize; sense; thank2. esteem (verb) admire; applaud; apprize; cherish; delight in; enjoy; esteem; prize; rate highly; regard; relish; respect; savor; savour; treasure; value3. increase in value (verb) enhance; gain market value; improve; increase; increase in value; inflate4. know (verb) apprehend; cognize; comprehend; fathom; grasp; have; know; understandАнтонимический ряд:depreciate; disparage; eschew; ignore; misconceive; misjudge; misunderstand; scorn; undervalue -
5 appreciate
-
6 appreciate
оценивать; различать -
7 appreciate
appreciate [əˊpri:ʃɪeɪt] v1) (высоко́) цени́ть;I appreciate your kindness я ценю́ ва́шу доброту́
2) оце́нивать (по досто́инству); понима́ть;I appreciate your difficulty я понима́ю, как вам тру́дно; я понима́ю, в чём для вас тру́дность
3) принима́ть во внима́ние;to appreciate the necessity учи́тывать, принима́ть во внима́ние необходи́мость
4) повыша́ть(ся) в це́нности -
8 appreciate
əˈpri:ʃɪeɪt гл.
1) оценивать, (высоко) ценить;
быть признательным, благодарным to appreciate deeply, greatly, keenly, sincerely, very much ≈ высоко ценить кого-л., что-л. Your early/prompt reply will be very much appreciated. ≈ Мы будем весьма признательны за Ваш скорый ответ.
2) понимать, принимать во внимание I appreciate your difficulty ≈ я понимаю, как вам трудно;
я понимаю, в чем для вас трудность Napoleon instantly appreciated the magnitude of the danger. ≈ Наполеон всегда отдавал себе отчет в том, насколько велика опасность. to appreciate the necessity ≈ учитывать, принимать во внимание необходимость
3) хорошо разбираться( в чем-л.) to appreciate colours ≈ различать цвета If the number of vibrations exceeds forty thousand per second, the ear becomes incapable of appreciating the sound. ≈ Если количество колебаний больше 4000 в секунду, человеческое ухо не воспринимает звук.
4) повышать цену;
повышаться в ценеценить, высоко ставить - to * smb.'s friendship ценить дружбу - I'm afraid no one *s his endeavours боюсь, что до его стараний никому дела нет быть признательным, благодарным - I * your kindness благодарю вас за внимание - your offer of help is highly *d выражаем горячую признательность за предложение помощи оценивать по достоинству;
понимать значение - to * the difficulty правильно оценивать трудность - to * the true force по-настоящему понять истинную силу - to * a rest after hard work знать цену отдыху после напряженной работы - do you fully * the dangers of this job? учитываете ли вы все опасности, связанные с этим поручением? хорошо разбираться;
быть знатоком, ценителем - to * poetry keenly тонко чувствовать поэзию (экономика) повышать цену - this land has *d greatly цена на эту землю значительно повысилась повышаться в цене;
дорожать - soon the land will * greatly скоро цена на этот участок резко возрастетappreciate высоко ценить ~ дорожать ~ оценивать ~ оценивать по достоинству ~ ощущать;
различать;
to appreciate colours различать цвета ~ повышать(ся) в ценности ~ повышать цену ~ повышаться в цене ~ понимать;
I appreciate your difficulty я понимаю, как вам трудно;
я понимаю, в чем для вас трудность ~ понимать значение ~ принимать во внимание;
to appreciate the necessity учитывать, принимать во внимание необходимость ~ (высоко) ценить;
I appreciate your kindness я ценю вашу доброту ~ ценить~ ощущать;
различать;
to appreciate colours различать цвета~ in value повышаться в цене~ принимать во внимание;
to appreciate the necessity учитывать, принимать во внимание необходимость~ понимать;
I appreciate your difficulty я понимаю, как вам трудно;
я понимаю, в чем для вас трудность~ (высоко) ценить;
I appreciate your kindness я ценю вашу добротуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > appreciate
-
9 appreciate
[əˈpri:ʃɪeɪt]appreciate высоко ценить appreciate дорожать appreciate оценивать appreciate оценивать по достоинству appreciate ощущать; различать; to appreciate colours различать цвета appreciate повышать(ся) в ценности appreciate повышать цену appreciate повышаться в цене appreciate понимать; I appreciate your difficulty я понимаю, как вам трудно; я понимаю, в чем для вас трудность appreciate понимать значение appreciate принимать во внимание; to appreciate the necessity учитывать, принимать во внимание необходимость appreciate (высоко) ценить; I appreciate your kindness я ценю вашу доброту appreciate ценить appreciate ощущать; различать; to appreciate colours различать цвета appreciate in value повышаться в цене appreciate принимать во внимание; to appreciate the necessity учитывать, принимать во внимание необходимость appreciate понимать; I appreciate your difficulty я понимаю, как вам трудно; я понимаю, в чем для вас трудность appreciate (высоко) ценить; I appreciate your kindness я ценю вашу доброту -
10 appreciate
1. transitive verb1) ([correctly] estimate value or worth of) [richtig] einschätzen; (understand) verstehen; (be aware of) sich (Dat.) bewusst sein (+ Gen.); (be receptive to) Gefallen finden an (+ Dat.)appreciate that/what... — verstehen, dass/was...
2. intransitive verbI'd really appreciate that — das wäre sehr nett von dir
* * *[ə'pri:ʃieit]2) (to value (someone or something) highly: Mothers are very often not appreciated.) zu schätzen wissen3) (understand; to be aware of: I appreciate your difficulties but I cannot help.) verstehen4) (to increase in value: My house has appreciated (in value) considerably over the last ten years.) im Wert steigen•- academic.ru/3274/appreciable">appreciable- appreciably
- appreciation
- appreciative
- appreciatively* * *ap·pre·ci·ate[əˈpri:ʃieɪt]I. vt1. (value)▪ to \appreciate sth etw zu schätzen wissen2. (understand)we \appreciate the need for immediate action wir sehen die Notwendigkeit sofortiger Hilfe einto \appreciate the danger sich dat der Gefahr bewusst sein▪ to \appreciate that... verstehen, dass...3. FINto \appreciate a currency eine Währung aufwertenII. vi* * *[ə'priːʃIeɪt]1. vt1) (= be aware of) dangers, problems, value etc sich (dat) bewusst sein (+gen); (= understand) sb's wishes, reluctance etc Verständnis haben fürI appreciate that you cannot come — ich verstehe, dass ihr nicht kommen könnt
2) (= value, be grateful for) zu schätzen wissennobody appreciates me! — niemand weiß mich zu schätzen!
thank you, I appreciate it —
I would appreciate it if you could do this by tomorrow —
I would appreciate it if you could be a bit quieter — könnten Sie nicht vielleicht etwas leiser sein?
we would really appreciate it if you would pay what you owe — wir wären Ihnen sehr dankbar or verbunden, wenn Sie Ihre Schulden bezahlen würden
3) (= enjoy) art, music, poetry schätzen2. vi (FIN)to appreciate ( in value) — im Wert steigen, an Wert gewinnen
* * *appreciate [əˈpriːʃıeıt]A v/t1. (hoch) schätzen, richtig schätzen, würdigen, zu schätzen oder zu würdigen wissen:appreciate punctuality in others Pünktlichkeit bei anderen schätzen3. (dankbar) anerkennen, dankbar sein für, zu schätzen wissen:I’d appreciate it if you … ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie …4. (richtig) beurteilen oder einschätzen, (voll und ganz) erkennen oder einsehen, sich bewusst sein (gen):I appreciate that … ich sehe ein, dass …a) den Wert einer Sache erhöhenb) aufwertenB v/i im Wert steigen:* * *1. transitive verb1) ([correctly] estimate value or worth of) [richtig] einschätzen; (understand) verstehen; (be aware of) sich (Dat.) bewusst sein (+ Gen.); (be receptive to) Gefallen finden an (+ Dat.)appreciate that/what... — verstehen, dass/was...
2) (be grateful for) anerkennen; schätzen; (enjoy) genießen2. intransitive verb* * *v.dankbar sein ausdr.schätzen v.würdigen v. -
11 appreciate
[ə'priːʃɪeɪt]гл.1) оценивать, (высоко) ценить; быть признательным, благодарнымto appreciate deeply / greatly / keenly / sincerely / very much — высоко ценить (кого-л. / что-л.)
Your early / prompt reply will be very much appreciated. — Мы будем весьма признательны за ваш скорый ответ.
2) понимать, принимать во вниманиеI appreciate your difficulty — я понимаю, как вам трудно; я понимаю, в чём для вас трудность
Napoleon instantly appreciated the magnitude of the danger. — Наполеон сразу понял, насколько велика опасность.
to appreciate the necessity — учитывать, принимать во внимание необходимость
3) воспринимать, улавливать ( тонкую разницу), разбираться (в чём-л.)If the number of vibrations exceeds forty thousand per second, the ear becomes incapable of appreciating the sound. — Если количество колебаний больше 40 000 в секунду, человеческое ухо перестаёт воспринимать звук.
4) эк.а) повышать (цену и т. п.) -
12 appreciate
[ə'pri:ʃieit]1) (to be grateful for (something): I appreciate all your hard work.) biti hvaležen2) (to value (someone or something) highly: Mothers are very often not appreciated.) ceniti (zasluge)3) (understand; to be aware of: I appreciate your difficulties but I cannot help.) zavedati se4) (to increase in value: My house has appreciated (in value) considerably over the last ten years.) zrasti vrednost (čemu)•- appreciably
- appreciation
- appreciative
- appreciatively* * *[əprí:šieit]1.transitive verboceniti; upoštevati, uvaževati; spoštovati, ceniti; razločiti; dvigati vrednost;2.intransitive verbpridobivati na vrednosti, dražiti seI appreciate your difficulty — vem, da vam je težko -
13 appreciate
verb1) оценивать2) (высоко) ценить; I appreciate your kindness я ценю вашу доброту3) понимать; I appreciate your difficulty я понимаю, как вам трудно; я понимаю, в чем для вас трудность4) принимать во внимание; to appreciate the necessity учитывать, принимать во внимание необходимость5) ощущать; различать; to appreciate colours различать цвета6) повышать(ся) в ценности* * *(v) оценивать; оценить; повышать цену; повышаться в цене* * *1) понимать 2) ценить; быть благодарным* * *[ap·pre·ci·ate || ə'priːʃɪeɪt] v. ценить, оценивать, быть признательным; принимать во внимание, ощущать; повышать в ценности, повышаться в ценности* * *оцениватьоценитьощущатьпониматьразличатьценитеценить* * *1) оценивать, (высоко) ценить; быть признательным 2) понимать, принимать во внимание -
14 appreciate
[ə'priːʃɪeɪt]v1) оці́нювати2) (ви́соко) цінува́ти; визнава́тиI appreciate your kindness — я ду́же ціну́ю ва́шу доброту́
3) розумі́ти, усвідо́млюватиI appreciate your difficulty — я розумі́ю, як вам ва́жко
4) бра́ти до ува́ги, врахо́вувати, зважа́тиto appreciate the necessity — зважа́ти на необхі́дність
5) відчува́ти; розрізня́тиto appreciate colours — розрізня́ти кольори́
6) підви́щувати(ся) ( у ціні)7) визнача́ти ва́ртість ( ціну) -
15 quite
1. adverb1) (completely; entirely: This is quite impossible.) totalmente2) (fairly; rather; to a certain extent: It's quite warm today; He's quite a good artist; I quite like the idea.) bastante
2. interjection(exactly; indeed; I agree: `I think he is being unfair to her.' `Quite'.) pues sí, así esquite adv1. totalmente / del todo2. bastanteDel verbo quitar: ( conjugate quitar) \ \
quité es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
quite es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: quitar quite
quitar ( conjugate quitar) verbo transitivo 1 (apartar, retirar):◊ ¡quítalo de aquí! get it out of here!;quité la silla de en medio I got the chair out of the way; quita tus cosas de mi escritorio take your things off my desk; quite la mesa (Esp) to clear the table; ¡quítame las manos de encima! take your hands off me!; no le puedo quite la tapa I can't get the top off; le quitó los zapatos she took his shoes off 2 (+ me/te/le etc)a) ( de las manos):◊ le quitó la pistola al ladrón he got o took the gun off the thief;le quité el cuchillo I took the knife (away) from her ‹asiento/lugar› to take 3 ( restar) (+ me/te/le etc): quitele años a algn to take years off sb; quitele importancia a algo to play sth down; le quita valor it detracts from its value 4 ( hacer desaparecer) ‹ mancha› to remove, get … out; ‹ dolor› to relieve, get rid of; ‹ sed› to quench; ‹ apetito› to take away; (+ me/te/le etc) hay que quitele esa idea de la cabeza we must get that idea out of his head 5 verbo intransitivo 1 (Esp fam):◊ ¡quita (de ahí)! get out of the way!2 ( en locs) eso no quita que … that doesn't mean that … quitarse verbo pronominal 1 ( desaparecer) [ mancha] to come out; [ dolor] to go (away); 2 (apartarse, retirarse) to get out of the way;◊ ¡quítate de mi vista! get out of my sight!3 ( refl) ‹ miedo› to overcome, get over; quitese algo/a algn de encima to get rid of sth/sb
quitar
I verbo transitivo
1 (retirar, separar) to remove: quita todas esas cajas de aquí, get all those boxes out of here
quitar la mesa, to clear the table
2 (ropa, gafas, etc) to take off
3 (eliminar) (la sed) to quench (el hambre) to take away: el té me quita el sueño, tea keeps me awake
4 (una mancha) to remove, get out
5 (el dolor) to relieve
6 (arrebatar, privar de) le quitó el lápiz, he took the pencil away from him
nos quitaron el asiento, they took our seats (robar) to steal
7 Mat (restar) to substract figurado quitar importancia a algo, to play sthg down figurado quitar las ganas a alguien, to put sb off figurado le quita mucho tiempo, it takes up a lot of her time
II verbo intransitivo ¡quita!, get away Locuciones: de quita y pon, removable fam (excepción hecha de) quitando, except for
quite m Taur distracting of the bull Locuciones: estar al quite, to be ready to help or defend sb: nosotros estaremos al quite por si dice alguna inconveniencia, we'll defend you should he make a rude remark
salir al quite, to go to someone's defence o help ' quite' also found in these entries: Spanish: algo - apolillada - apolillado - baqueteada - baqueteado - bastante - bien - buena - bueno - campante - capaz - clara - claro - contraria - contrario - contumaz - dar - decir - dentro - desahogo - descreída - descreído - despiste - destreza - deterioro - efectivamente - envergadura - fácil - folclore - gallo - hosca - hosco - importancia - imposible - informal - interfluvio - libre - llenado - locatis - lomo - lucir - mal - mayor - mucha - mucho - ordinaria - ordinario - parecerse - personaje - prometerse English: aspect - blow - change - close - explode - few - frenzy - frequently - gritty - lengthy - my - off - ordeal - quite - recall - sequence - spoil - trek - unintentional - warm - agreeable - amenable - bit - drift - fair - far - move - oblivious - place - pretty - recently - respectable - some - something - taken - unchangedtr[kwaɪt]1 (rather) bastante2 (totally) completamente, del todo3 (exceptional) excepcional, increíble, original4 (exactly) exactamente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLquite so! ¡exactamente!quite ['kwaɪt] adv1) completely: completamente, totalmente2) rather: bastantequite near: bastante cercaadv.• bastante adv.• completamente adv.• del todo adv.• harto adv.• muy adv.• realmente adv.• totalmente adv.kwaɪt1)a) (completely, absolutely) completamente, totalmenteI still can't quite believe it — todavía no me lo creo del todo or no acabo de creérmelo
I quite agree with you — estoy totalmente or completamente de acuerdo contigo
is this what you wanted? - not quite — ¿es esto lo que buscaba? - no exactamente
you'll have quite a job persuading her — te va a costar lo tuyo or te va a dar mucho trabajo convencerla
that was quite a game! — fue un partidazo! (fam), fue flor de partido! (CS fam)
2) ( fairly) (BrE) bastantethere were quite a few — había bastantes, había unos cuantos
[kwaɪt]ADV1) (=completely) totalmente, completamentethat'll be quite enough of that! — ¡ya está bien!
I can quite believe that... — no me cuesta creer que...
quite frankly, I can't stand him — para ser totalmente sincero, no lo aguanto
it was quite three months since she had called — † habían pasado por lo menos tres meses desde que llamó
2) (=exactly) exactamentequite (so)! — ¡así es!, ¡exacto!
3) (=rather) bastanteit's quite good/important — es bastante bueno/importante
"how was the film?" - "quite good" — -¿qué tal la película? -bastante bien
that's quite a car! — ¡vaya coche!
quite a hero — todo un héroe also iro
quite suddenly, everything went black — de golpe, todo se volvió oscuro
* * *[kwaɪt]1)a) (completely, absolutely) completamente, totalmenteI still can't quite believe it — todavía no me lo creo del todo or no acabo de creérmelo
I quite agree with you — estoy totalmente or completamente de acuerdo contigo
is this what you wanted? - not quite — ¿es esto lo que buscaba? - no exactamente
you'll have quite a job persuading her — te va a costar lo tuyo or te va a dar mucho trabajo convencerla
that was quite a game! — fue un partidazo! (fam), fue flor de partido! (CS fam)
2) ( fairly) (BrE) bastantethere were quite a few — había bastantes, había unos cuantos
-
16 much
❢ When much is used as an adverb, it is translated by beaucoup: it's much longer = c'est beaucoup plus long ; she doesn't talk much = elle ne parle pas beaucoup.For particular usages, see A below. When much is used as a pronoun, it is usually translated by beaucoup: there is much to learn = il y a beaucoup à apprendre. However, in negative sentences grand-chose is also used: I didn't learn much = je n'ai pas beaucoup appris or je n'ai pas appris grand-chose.When much is used as a quantifier, it is translated by beaucoup de: they don't have much money = ils n'ont pas beaucoup d'argent.For particular usages see C below.A adv1 ( to a considerable degree) beaucoup ; much smaller/happier beaucoup plus petit/ content (than que) ; they're not much cheaper than the originals ils ne sont pas beaucoup moins chers que les originaux ; much more interesting beaucoup or bien plus intéressant ; the film was much better than expected le film était bien meilleur que prévu ; it's much better organized c'est beaucoup mieux organisé ; they're getting much less demanding ils deviennent beaucoup moins exigeants ; the shoes are much too expensive les chaussures sont beaucoup trop chères ; it's much too dangerous c'est beaucoup trop dangereux ; he doesn't much care for them il ne les aime pas beaucoup ; I didn't much like what I saw je n'ai pas beaucoup aimé ce que j'ai vu ; she doesn't worry much about it ça ne l'inquiète pas beaucoup ; we'd much rather stay here nous préférerions de beaucoup rester ici ; the meeting has been much criticized on a beaucoup critiqué la réunion ; they are much to be pitied ils méritent qu'on ait pitié d'eux ; much loved by her friends très aimée de ses amis ; your comments would be much appreciated tous vos commentaires seront les bienvenus ; he's not much good at Latin/at tennis il n'est pas très bon en latin/au tennis ; he's not much good at doing il n'est pas très doué pour faire ; does it hurt much? est-ce que ça fait très mal? ; it's much the more interesting of the two studies c'est de loin la plus intéressante des deux études ; she's much the best teacher here elle est de loin le meilleur professeur ici ; much to our annoyance, they didn't phone back ils n'ont pas rappelé, ce qui nous a beaucoup vexés ; much to my surprise à ma grande surprise ;2 ( often) beaucoup, souvent ; we don't go out much nous ne sortons pas beaucoup ; they didn't see each other much ils ne se voyaient pas beaucoup ; she doesn't talk much about the past elle ne parle pas beaucoup du passé ; do you go to concerts much? est-ce que tu vas souvent au concert? ; a much married film star une vedette de cinéma qui s'est remariée plusieurs fois ;3 (approximately, nearly) plus ou moins, à peu près ; to be much the same être à peu près pareil (as que) ; his condition is much the same as yesterday son état est plus ou moins or à peu près le même qu'hier ; it's pretty much like driving a car c'est plus ou moins la même chose que de conduire une voiture ; he behaved much the way the others did il s'est comporté plus ou moins comme les autres ; in much the same way à peu près de la même façon (as que) ; much the same is true of China la situation est à peu près la même en Chine ;4 ( specifying degree to which something is true) too much trop ; you worry/talk too much tu t'inquiètes/parles trop ; very much ( a lot) beaucoup ; ( absolutely) tout à fait ; he misses you very much tu lui manques beaucoup ; I'd appreciate it very much if j'apprécierais beaucoup que (+ subj) ; thanks very much merci beaucoup ; we enjoyed ourselves very much nous nous sommes beaucoup amusés ; she's very much like her mother elle ressemble beaucoup à sa mère ; it's very much the norm c'est tout à fait la norme ; I felt very much the foreigner je me sentais tout à fait étranger ; so much tellement ; I wanted so much to meet you j'avais tellement envie de vous rencontrer ; it hurts so much ça fait tellement mal ; it's so much better c'est tellement mieux ; he hates flying so much that he prefers to take the boat il déteste tellement l'avion qu'il préfère prendre le bateau ; thanks so much for merci beaucoup pour ; as much autant (as que) ; I like them as much as you (do) je les aime autant que toi ; she doesn't worry as much as before elle ne s'inquiète pas autant qu'avant ; they hated each other as much as ever ils se détestaient toujours autant ; she is as much entitled to a visa as you elle a autant droit à un visa que toi ; they were as much a part of village life as the farmers ils faisaient autant partie de la vie du village que les fermiers ; he wasn't sure and said as much il n'était pas sûr et il l'a dit ; I thought as much c'est bien ce qui me semblait ; however much même si ; you'll have to accept the decision however much you disagree il va falloir que tu acceptes la décision même si tu n'es pas d'accord ; I couldn't cry out however much it hurt je ne pouvais pas crier même si ça me faisait très mal ;5 (emphatic: setting up a contrast) not so much X as Y moins X que Y, plus Y que X ; it wasn't so much a warning as a threat c'était moins un avertissement qu'une menace, c'était plus une menace qu'un avertissement ; the discovery wasn't so much shocking as depressing la découverte était moins choquante que déprimante ; it doesn't annoy me so much as make me wonder ça m'agace moins que ça ne me surprend.B pron1 ( a great deal) beaucoup ; ( in negative sentences) grand-chose ; do you have much left? est-ce qu'il vous en reste beaucoup? ; did he earn much? est-ce qu'il a gagné beaucoup? ; we have much to learn nous avons beaucoup à apprendre (from de) ; we didn't eat much nous n'avons pas mangé grand-chose ; there isn't much to do il n'y a pas grand-chose à faire ; he doesn't have much to say il n'a pas grand-chose à dire ; there isn't much one can do to prevent it il n'y a pas grand-chose à faire pour empêcher ça ; he doesn't have much to complain about il n'a pas à se plaindre ; it leaves much to be desired ça laisse (vraiment) à désirer ; there's much to be said for beaucoup de choses plaident en faveur de [plan, country life, job-sharing] ; much of une grande partie de ; much of the difficulty lies in… une grande partie de la difficulté réside dans… ; much of the meeting was spent discussing… une grande partie de la réunion a été consacrée à discuter… ; much of their work involves… une grande partie de leur travail consiste à… ; much of what remains is useless une grande partie de ce qui reste est inutile ; much of the resentment is due to le ressentiment vient en grande partie de ; I don't see much of them now je ne les vois plus beaucoup maintenant ; to make much of sth ( focus on) insister sur qch ; ( understand) comprendre qch ; the report made much of the scandal le rapport insistait sur le scandale or faisait grand cas du scandale ; I couldn't make much of her last book je n'ai pas compris grand-chose à son dernier livre ;2 (expressing a relative amount, degree) so much tant ; they are willing to pay so much per vehicle ils sont prêts à payer tant par véhicule ; we'd eaten so much that nous avions tant mangé que ; she spends so much of her life abroad elle passe une très grande partie de sa vie à l'étranger ; she spends so much of her life abroad that elle passe une si grande partie de sa vie à l'étranger que ; so much of her work is gloomy il y a une grande partie de son œuvre qui est sombre ; so much of the earth is polluted la terre est tellement polluée ; so much of the time, it's a question of patience la plupart du temps c'est une question de patience ; too much trop ; it costs too much c'est trop cher ; you eat too much tu manges trop ; it's too much! lit c'est trop! ; ( in protest) c'en est trop! ; it's too much of a strain c'est trop éprouvant ; she was too much of an egotist to do elle était trop égoïste pour faire ; I couldn't eat all that, it's too much for me! je ne pourrais jamais manger tout ça, c'est trop pour moi! ; the heat/the work was too much for them ils n'ont pas pu supporter la chaleur/le travail ; the measures proved too much for them ils n'ont pas pu tolérer les mesures ; he was too much for his opponent il était trop fort pour son adversaire ; I bought about this much j'en ai acheté à peu près ça ; he's read this much already il a déjà lu tout ça ; I'll say this much for him, he's honest il a au moins ça pour lui, il est honnête ; this much is certain, we'll have no choice une chose est certaine, nous n'aurons pas le choix ; twice as much deux fois autant or plus ; if we had half as much as you si nous avions la moitié de ce que tu as ; I'll need half as much again il me faudra encore la moitié de ça ; as much as possible autant que possible ; they paid as much as we did ils ont payé autant que nous ; is it as much as that? est-ce que ça fait autant que ça? ; I enjoy nature as much as the next person j'apprécie la nature autant que n'importe qui ; it can cost as much as £50 ça peut coûter jusqu'à 50 livres sterling ; it was as much as I could do not to laugh il a fallu que je me retienne pour ne pas rire ; as much as to say… d'un air de dire… ; how much? combien? ; how much did you pay for it? combien est-ce que tu l'as payé? ; tell them how much you won dis-leur combien tu as gagné ; how much do they know? qu'est-ce qu'ils savent au juste? ; he never knew how much we missed him il n'a jamais su à quel point or combien il nous a manqué ; do you know how much this means to me? est-ce que tu sais à quel point or combien c'est important pour moi? ;3 (focusing on limitations, inadequacy) it's not ou nothing much ce n'est pas grand-chose ; it's not up to much GB ça ne vaut pas grand-chose ; he 's not much to look at il n'est pas très beau ; she doesn't think much of him elle n'a pas très bonne opinion de lui ; she doesn't think much of it elle n'en pense pas beaucoup de bien ; I'm not much of a letter-writer/reader je n'aime pas beaucoup écrire des lettres/lire ; it's not much of a film ce n'est pas un bon film ; it wasn't much of a life ce n'était pas une vie ; it wasn't much of a holiday for us ce n'était vraiment pas des vacances pour nous ; that's not much of a consolation! ça ne me console pas tellement! ; I'm not much of a one for cooking ○ la cuisine ce n'est pas mon fort ○.C quantif beaucoup de ; have you got much money/work? est-ce que tu as beaucoup d'argent/de travail? ; I haven't got (very) much time je n'ai pas beaucoup de temps ; we didn't get much support nous n'avons pas eu beaucoup de soutien ; it doesn't make much sense ça n'a pas beaucoup de sens ; there isn't much wine left il ne reste pas beaucoup de vin ; does he watch much TV? est-ce qu'il regarde beaucoup la télé ○ ? ; she didn't speak much English elle parlait peu anglais ; too much energy trop d'énergie ; to spend too much money dépenser trop d'argent ; we don't have too much time nous n'avons pas beaucoup de temps ; don't use so much salt ne mets pas tant de sel ; why does he make so much noise? pourquoi fait-il tant de bruit? ; I spent so much time doing j'ai passé tant de temps à faire ; she gets so much enjoyment out of the radio elle a tant de plaisir à écouter la radio ; we paid twice as much money nous avons payé deux fois plus d'argent ; how much time have we got left? combien de temps nous reste-t-il? ; how much liquid does it contain? combien de liquide est-ce que ça contient?D much+ (dans composés) much-loved/-respected très apprécié/respecté ; much-maligned tant décrié ; much-needed indispensable.E much as conj phr bien que (+ subj) ; much as he needed the money, he wouldn't beg for it il avait vraiment besoin de cet argent et pourtant il ne pouvait se résoudre à mendier ; much as we regret our decision we have no choice bien que nous regrettions or nous avons beau regretter notre décision, nous n'avons pas le choix.F much less conj phr encore moins ; I've never seen him much less spoken to him je n'ai jamais eu l'occasion de le voir encore moins de lui parler.G so much as adv phr without so much as saying goodbye/as an apology sans même dire au revoir/s'excuser ; if you so much as move/sigh si tu fais le moindre mouvement/pousses le moindre soupir ; they can be imprisoned for so much as criticizing the regime ils peuvent être emprisonnés ne serait-ce que pour avoir critiqué le régime.much wants more plus on en a plus on en veut ; there isn't much in GB ou to US it (in contest, competition) ils se suivent de près ; there isn't much in it for us ( to our advantage) ça ne va pas nous apporter grand-chose ; she's late again? that's a bit much! elle est encore en retard? elle exagère! ; ⇒ so. -
17 Insight
In October 1838 that is, fifteen months after I had begun my systematic enquiry, I happened to read for amusement "Malthus on Population," and being well prepared to appreciate the struggle for existence which everywhere goes on from long-continued observation of the habits of animals and plants, it at once struck me that under these circumstances favorable variations would tend to be preserved, and unfavorable ones to be destroyed. (Darwin, 1911, p. 68)The insight of the chimpanzee shows itself to be principally determined by his optical apprehension of the situation. (KoЁhler, 1925, p. 267)Then I turned my attention to the study of some arithmetical questions apparently without much success and without a suspicion of any connection with my preceding researches. Disgusted with my failure, I went to spend a few days at the seaside, and thought of something else. One morning, walking on the bluff, the idea came to me, with just the same characteristics of brevity, suddenness and immediate certainty, that the arithmetic transformations of indeterminate ternary quadratic forms were identical with those of non-Euclidean geometry. (Poincareґ, 1929, p. 388)The direct awareness of determination... may also be called insight. When I once used this expression in a description of the intelligent behavior of apes, an unfortunate misunderstanding was, it seems, not entirely prevented.... Apparently, some readers interpreted this formulation as though it referred to a mysterious mental agent or faculty which was made responsible for the apes' behavior. Actually, nothing of this sort was intended... the concept is used in a strictly descriptive fashion. (KoЁhler, 1947, pp. 341-342)The task must be neither so easy that the animal solves the problem at once, thus not allowing one to analyze the solution; nor so hard that the animal fails to solve it except by rote learning in a long series of trials. With a problem of such borderline difficulty, the solution may appear out of a blue sky. There is a period first of fruitless effort in one direction, or perhaps a series of attempted solutions. Then suddenly there is a complete change in the direction of effort, and a cleancut solution of the task. This then is the first criterion of the occurrence of insight. The behavior cannot be described as a gradual accretion of learning; it is evident that something has happened in the animal at the moment of solution. (What happens is another matter.) (Hebb, 1949, p. 160)If the subject had not spontaneously solved the problem [of how to catch hold at the same time of two strings hung from the ceiling so wide apart that he or she could only get hold of one at a time, when the only available tool was a pair of pliers, by tying the pliers to one string and setting it into pendular motion] within ten minutes, Maier supplied him with a hint; he would "accidentally" brush against one of the strings, causing it to swing gently. Of those who solved the problem after this hint, the average interval between hint and solution was only forty-two seconds.... Most of those subjects who solved the problem immediately after the hint did so without any realization that they had been given one. The "idea" of making a pendulum with pliers seemed to arise spontaneously. (Osgood, 1960, p. 633)There seems to be very little reason to believe that solutions to novel problems come about in flashes of insight, independently of past experience.... People create solutions to new problems by starting with what they know and later modifying it to meet the specific problem at hand. (Weisberg, 1986, p. 50)Historical dictionary of quotations in cognitive science > Insight
-
18 express
1. Iwhat do you want to express? что вы хотите сказать?;2. IIIexpress smth.1) express one's wish (one's opinion, one's mind, one's thoughts, one's beliefs, the truth, a principle. one's regret, one's gratitude, one's appreciation of smth., one's refusal, etc.) высказывать /выражать/ свое (по)желание и т.д.; I don't know how to express it я не знаю, как это выразить; I don't know how to express my meaning не знаю, как сформулировать /выразить/ свою мысль; words can't express it этого не выразить словами; express one's feelings /one's sentiment/ (one's joy, one's sorrow, etc.) выражать свои чувства и т.д.; а face that expresses nothing лицо, которое ничего не выражает /лишенное всякого выражения/; his face expressed energy его лицо дышало энергией2) the sign (the symbol, etc.) expresses addition (multiplication, the relation between x and y, etc.) этот знак и т.д. обозначает сложение и т.д.3. IVexpress smth. in some manner express smth. eloquently (precisely, lucidly, vaguely, frankly, publicly, repeatedly, grimly, poetically, etc.) красноречиво и т.д. выражать что-л. /высказываться по поводу чего-л./; it is too complicated to express verbally это слишком сложно и не поддается словесному выражению; это настолько сложно, что словами не передашь; he expressed his ideas strongly он настойчиво выражал /высказывал/ свои мысли; she expressed her wishes somewhat arrogantly она высказала свои пожелания в довольно наглой форме4. XIbe expressed by smth. it cannot be expressed by words этого не выразить словами5. XVIII1) express oneself I don't know how to express myself я не знаю, как это лучше сказать /выразить словами/; express oneself in smth. he expressed himself in his letters в письмах он изливал [свою] душу; children express themselves in play дети выражают себя в играх; express oneself in some manner express oneself clearly (very vaguely, fluently, crudely. coherently, calmly and judicially, etc.) ясно и т.д. выражать свой мысли; express oneself in some manner on smth. express oneself strongly (carefully, clearly and forcibly, very positively, officially, etc.) on the subject резко и т.д. высказываться по данному вопросу; express oneself in some language express oneself in good English (in one's own language, correctly in German, etc.) объясняться /говорить/ на хорошем английском языке и т.д.; I have difficulty expressing myself in Russian мне трудно объясняться по-русски2) express oneself for (against, etc.) smth. express oneself strongly for /in favour of/ peace settlement (against his nomination, etc.) выступать в защиту мирного урегулирования и т.д.6. XXI1express smth. by smth. express smth. by words (by a look, by gesture, by an euphemism, etc.) выражать что-л. словами и т.д.; express smth. in smth. express smth. in good English (in French, in one's own tongue, etc.) выражать /высказывать/ что-л. на хорошем английском языке и т.д.; how do you express it in English? как это выразить /сказать/ по-английски?; express smth. in a few words (in the medium of words) выразить что-л. в нескольких словах (при помощи слов); express smth. at smth. express one's joy at the good news (one's deep regret at his untimely death, one's condolences at her bereavement, etc.) выражать /высказывать/ радость по поводу доброй вести и т.д.; express smth. with /to /smb. express sympathy with the husband (one's heartfelt thanks to smb., etc.) выражать сочувствие мужу и т.д.; express smth. on smth. I cannot express thoughts on paper я не умею выражать свои мысли на бумаге7. XXIIexpress smth. by doing smth. express one's anger by shouting (one's joy by cheering, one's sympathy by applauding, etc.) выражать свой гнев в крике и т.д.8. XXVexpress how... (what..., etc.) I cannot express how grateful I am to you (how grateful I am for your help, how much I appreciate your help, what I feel, etc.) я не могу выразить [словами], как я вам признателен и т.д. -
19 Feel
v. trans.Touch: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), ἐφάπτεσθαι (gen.) (Plat.), V. θιγγάνειν (gen.) (also Xen.), ψαύειν (gen.) (rare P.), ἐπιψαύειν (gen.); see Touch.Appreciate: P. περὶ πολλοῦ ποιεῖσθαι, V. πολλῶν ἀξιοῦν.Feel one's way: Ar. and P. ψηλαφᾶν.Feeling his way with a stick: V. σκήπτρῳ προδεικνύς (Soph.. O.R. 456).V. intrans. Be affected: P. and V. πάσχειν.How do you feel? P. and V. πῶς ἔχεις;Feel friendly towards: P. εὐνοϊκῶς διακεῖσθαι πρός (acc.).How most Macedonians feel towards Philip one could have no difficulty in discovering from this: P. οἱ πολλοὶ Μακεδόνων πῶς ἔχουσι Φιλίππῳ ἐκ τούτων ἄν τις σκέψαιτο οὐ χαλεπῶς.Just as fractures and sprains make themselves felt when the body catches any disease: P. ὥσπερ τὰ ῥήγματα καὶ τὰ σπάσματα ὅταν τι κακὸν τὸ σῶμα λάβῃ τότε κινεῖται (Dem. 294).Feel oneself (injured, etc.): use consider.Feel for, grope for: P. ἐπιψηλαφᾶν (gen.), Ar. ψηλαφᾶν (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Feel
См. также в других словарях:
The Blessed Virgin Mary — The Blessed Virgin Mary † Catholic Encyclopedia ► The Blessed Virgin Mary The Blessed Virgin Mary is the mother of Jesus Christ, the mother of God. In general, the theology and history of Mary the Mother of God follow the… … Catholic encyclopedia
The Counter-Reformation — The Counter Reformation † Catholic Encyclopedia ► The Counter Reformation The subject will be considered under the following heads: I. Significance of the term II. Low ebb of Catholic fortunes III. St. Ignatius and the Jesuits,… … Catholic encyclopedia
The Colored Museum — is a play by the African American dramatist George C. Wolfe. It had its premiere in 1986 at The Crossroads Theatre in New Brunswick, NJ and won its author the Dramatists Guild Award in the same year.The play features eleven vignettes that… … Wikipedia
appreciate — verb 1) I d appreciate your advice Syn: be grateful for, be thankful for, be obliged for, be indebted for, be in your debt for, be appreciative of Ant: disparage 2) the college appreciated her greatly Syn … Thesaurus of popular words
The Bollandists — The Bollandists † Catholic Encyclopedia ► The Bollandists An association of ecclesiastical scholars engaged in editing the Acta Sanctorum. This work is a great hagiographical collection begun during the first years of the seventeenth… … Catholic encyclopedia
The Class (TV series) — The Class Format Sitcom Created by David Crane Jeffrey Klarik Starring Andrea Anders Jon Bernthal Lizzy Caplan Jesse Tyler Ferguson Heather Goldenhersh … Wikipedia
The Spanish Inquisition (Monty Python) — The Spanish Inquisition is a series of sketches in Monty Python s Flying Circus, Series 2 Episode 2, first broadcast 22 September 1970, parodying the real life Spanish Inquisition. This episode is itself entitled The Spanish Inquisition . The… … Wikipedia
The Queen Is Dead — Studio album by The Smiths Released 16 June 1986 … Wikipedia
The Norm Show — Also known as Norm Genre Sitcom Created by Bruce Helford Norm Macdonald Starring Norm Macdonald Laurie Metcalf Ian Gom … Wikipedia
Conditional preservation of the saints — The Five Articles of Remonstrance Conditional election Unlimited atonement Total depravity … Wikipedia
The rise of Jat power — ’ (king) was conferred upon him in 1724. [Dr P.L. Vishwakarma, The Jats, I, Ed Dr Vir Singh, (Delhi:2004), 116] In past Jats always rose against tyranny, injustice, economic and social exploitations and were never overawed by claims of racial or… … Wikipedia